来源:中国儿童文学网  作者:谢惠连

《雪赋》原文

南北朝:谢惠连

  岁将暮,时既昏。寒风积,愁云繁。梁王不悦,游于兔园。乃置旨酒,命宾友。召邹生,延枚叟。相如末至,居客之右。俄而微霰零,密雪下。王乃歌北风于卫诗,咏南山于周雅。授简于司马大夫,曰:“抽子秘思,骋子妍辞,侔色揣称,为寡人赋之。”
  相如于是避席而起,逡巡而揖。曰:臣闻雪宫建于东国,雪山峙于西域。岐昌发咏于来思,姬满申歌于《黄竹》。《曹风》以麻衣比色,楚谣以幽兰俪曲。盈尺则呈瑞于丰年,袤丈则表沴于阴德。雪之时义远矣哉!请言其始。
  若乃玄律穷,严气升。焦溪涸,汤谷凝。火井灭,温泉冰。沸潭无涌,炎风不兴。北户墐扉,裸壤垂缯。于是河海生云,朔漠飞沙。连氛累霭,揜日韬霞。霰淅沥而先集,雪纷糅而遂多。
  其为状也,散漫交错,氛氲萧索。蔼蔼浮浮,瀌瀌弈弈。联翩飞洒,徘徊委积。始缘甍而冒栋,终开帘而入隙。初便娟于墀庑,末萦盈于帷席。既因方而为圭,亦遇圆而成璧。眄隰则万顷同缟,瞻山则千岩俱白。于是台如重璧,逵似连璐。庭列瑶阶,林挺琼树,皓鹤夺鲜,白鹇失素,纨袖惭冶,玉颜掩姱。
  若乃积素未亏,白日朝鲜,烂兮若烛龙,衔耀照昆山。尔其流滴垂冰,缘溜承隅,粲兮若冯夷,剖蚌列明珠。至夫缤纷繁骛之貌,皓皔曒洁之仪。回散萦积之势,飞聚凝曜之奇,固展转而无穷,嗟难得而备知。
  若乃申娱玩之无已,夜幽静而多怀。风触楹而转响,月承幌而通晖。酌湘吴之醇酎,御狐貉之兼衣。对庭鹍之双舞,瞻云雁之孤飞。践霜雪之交积,怜枝叶之相违。驰遥思于千里,愿接手而同归。
  邹阳闻之,懑然心服。有怀妍唱,敬接末曲。于是乃作而赋积雪之歌,歌曰:
  携佳人兮披重幄,援绮衾兮坐芳褥。
  燎熏炉兮炳明烛,酌桂酒兮扬清曲。
  又续写而为白雪之歌,歌曰:
  曲既扬兮酒既陈,朱颜酡兮思自亲。
  愿低帷以昵枕,念解佩而褫绅。
  怨年岁之易暮,伤后会之无因。
  君宁见阶上之白雪,岂鲜耀于阳春。
  歌卒。王乃寻绎吟玩,抚览扼腕。顾谓枚叔,起而为乱,乱曰:
  白羽虽白,质以轻兮,白玉虽白,空守贞兮。未若兹雪,因时兴灭。玄阴凝不昧其洁,太阳不固其节。节岂我名,洁岂我贞。凭云升降,从风飘零。值物赋象,任地班形。素因遇立,污随染成。纵心皓然,何虑何营?

 

注释

1.既昏:黄昏以后。既,已经。
2.积:郁积。
3.愁云:浓云阴郁,令人不乐,故称。
4.梁王:即汉梁孝王刘武,汉文帝之子,景帝同母弟,名武。封梁王,吴楚之乱中有大功,好宫室苑囿之乐。
5.兔园:梁王所建园林,又称梁园,故址在今河南商丘东。为游赏与延宾之所。
6.旨酒:甜美之好酒。
7.邹生:邹阳,汉临淄人,能文善辩,曾作《狱中上梁王书》。
8.枚叟:枚乘。大赋作家,《七发》有开风气之作用。
9.相如:指西汉辞赋家司马相如。
10.右:最尊贵的位置。古代以右为上。
11.霰(xiàn):下雪时的小冰粒。零:稀疏的飘落。
12.歌北风于卫诗:吟诵《诗经·邶风·北风》诗中“北风其凉,雨雪其雾”之句。
13.咏南山于周雅:《诗经·小雅·信南山》中有“上天同云,雨雪雾雾”之句。
14.秘思:深邃之思。
15.妍辞:华美的文辞。
16.侔:等的意思。揣:即量。称:好。
17.寡人:帝、王自称,唐代以后则只有皇帝可称寡人,意思是寡德之人,表示自谦。
18.逡巡(qūn xún):有所顾虑而徘徊不前。
19.雪宫:战国时齐国宫殿。《孟子·梁惠王下》:“齐宣王见孟子于雪宫。”赵岐注:“雪宫,离宫之名也。”
20.雪山:指祁连山和天山。
21.岐昌:岐山姬昌。周朝兴盛于岐山,周文王是周朝建立者。岐:周朝发源地。昌:周文王。来思:《诗经·小雅·采薇》中有“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”。旧说是文王发兵抵抗猃狁保卫国家而作。
22.姬满:周穆王,周昭王之子。申:重,反复的意思。黄竹:古歌名。《穆天子传》卷五载:“日中大寒,北风雨雪,有冻人。天子作诗三章以哀民。”首句为“我徂黄竹”,遂称黄竹之歌。
23.曹风:《诗经·曹风·蜉蝣》“蜉蝣掘阅,麻衣如雪。”以麻衣比雪色。
24.楚谣:《幽兰》和《白雪》并列,都是楚国古代名曲。俪:伉俪、并列。
25.袤丈:八尺到一丈。如果降雪太深则是阴德太盛而属于灾害。沴(lì):气不和而产生的病。阴德:古人认为雪属于阴,雪下得过大,也会带来祸害。此处或指女主当权之灾。
26.时义:应时之义。
27.玄律穷,严气升:十二月律一个周期结束,严寒之气上升,指冬至。冬至为全年日照时间最短,阴气最重的一天。玄:天。律:运行之规律。玄律,则谓天地自然之变化规律,此处指四时更替,冬天到来。严气:冬天严寒的天气。
28.焦溪:神话传说中的水名。李善注引《水经注》云:焦溪发源于天门山的左边,“南流成溪,谓之焦溪”。
29.汤谷:神话传说中的日出之所。焦溪、汤谷,都为极热之处。凝:结冰。
30.火井:《博物志》记载:临邛火井,诸葛亮往视,后火转盛,以盆贮水煮之,得盐。后人以火投井,火即灭,至今不燃。又据传说:西河郡鸿门县亦有火井祠,火从地出。古书记载蜀中多火井,即天然气井。
31.沸潭:传说有潭水常年沸腾,郦元《水经注》记载说生的食物投到潭中,一会儿便熟了。
32.风:李善注曰:“在南海外,常有火风,夏日则蒸,杀其过鸟也。”
33.北户墐(jìn)扉:北窗户都要堵上涂泥。北户:朝北开的窗户。墐扉:用泥土涂塞门窗缝隙。墐:刷涂。
34.裸壤:即裸国,古传说中国名,其人不穿衣服。此处当指炎热地带。《后汉书·东夷列传》“自朱儒东南行船,一年至裸国。”垂缯(zēng):用缯做衣服御寒。缯:丝织品总名。
35.朔漠:北方沙漠地带。
36.连氛累霭(ǎi):指云气连绵不断重重叠叠。霭:云气。
37.揜(yǎn)日韬霞:将日光和彩霞也都遮掩收藏起来。形容雪大。揜:同“掩”,捕取,袭取。这里是覆盖的意思。韬:掩藏。
38.纷糅(róu):纷乱的样子。糅:糅杂。
39.氛氲(fēn yūn):蔚盛的样子。萧索:疏散的样子。
40.蔼(ǎi)蔼:盛貌。
41.瀌瀌(biāo)弈弈:形容雨雪非常大。
42.联翩:指雪连续飞舞的样子。
43.委积:堆积。
44.缘:顺着。甍(méng):屋脊。冒栋:覆盖屋梁。
45.便(pián)娟:美好的样子,形容雪的回旋飘落。墀(chí)庑(wǔ):台阶和走廊。庑:堂下周围的走廊、廊屋。
46.萦盈:回旋的样子。
47.因方而为圭(guī):雪遇到方形物体便成为方形,如同洁白的圭。因:依靠,根据。圭:古代帝王、诸侯举行典礼时用的玉器,上圆下方,为一长条形。故赋以“方”比“圭”。
48.遇圆而成璧:雪落在圆形的器物上,就堆积成圆形,像璧似的。璧:平圆的玉。
49.眄(miǎn)隰(xí):看低湿之处。眄:斜视。隰:低湿地。缟(gǎo):白色丝织品。
50.重(chóng)璧:古台名。《穆天子传》卷六:“天子乃为之台,是曰重璧之台。”
51.逵似连璐:大道如同美玉连缀而成。逵:四通八达的路。连璐:成串的玉。
52.瑶阶:积雪的石阶。
53.挺:直立。琼树:玉树。
54.皓:洁白。
55.白鹇(xián):鸟名。雄的背为白色。素:白色的绢,此处比喻白雪。
56.纨袖、玉颜:都指美人。姱(kuā):美好。意谓白雪使美人自惭形秽。冶:艳丽。
57.积素未亏:即积雪未化。素:白色的绢。
58.白日朝鲜:雪在朝阳照耀下呈现一片鲜艳。

|<< << < 1 2 3 4 > >> >>|


·上一篇文章:《月赋》原文、注释、白话译文与作品赏析·张载
·下一篇文章:《芜城赋》原文、注释、白话译文与作品赏析·鲍照


转载请注明转载网址:
http://www.zuowenhai.cn/news/hanfusx/18117193733EACAEEC97J6K063F1GAG.htm



相关内容

论语六则原文及翻译

佚名

论语八则原文及翻译

佚名

论语十二章原文及翻译

佚名

论语十则原文及翻译

佚名

孔子语录百句和白话译文

佚名

孔子的名言和白话译文

佚名

《诗经·日月》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经

《诗经·燕燕》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经

《诗经·绿衣》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经

《诗经·小星》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经