来源:中国儿童文学网 作者:皮埃尔·格里帕里
“也不会是这一间。”比波心里想。
最后,他打开第三扇门,走进了一个空房间,里面只有一张似乎在等着他的不大不小的床。没有灯火,只有从窗口射进来的月光。外面,昏暗的院子里静悄悄的,仿佛一切都已入睡了。
比波脱去衣服,悄悄地躺到床上,开始考虑。他的结论是:这个女人毫无疑问是一个女巫。她对花园、城堡和整个王国施了魔法。她取代了我的母亲,弄来这个凶恶的矮子做我的父亲。可是我真正的父亲和母亲呢,他们在哪儿?
比波感到累了。他一连好几次轻轻地自言自语:
“我祝愿;我要重新找到我的父母亲,还有我们的王国,就像今天早晨我看到的那样!”
随后他松了一口气,信心十足地睡着了;希望第二天早晨,一切都将恢复原状。
九、第一个愿望
可是第二天一切都没有变。天刚拂晓,这个女人便来唤醒比波,叫他下楼去吃早饭。比波走到院子里,看到矮子正在替小红马比波套上一辆破旧的小车。随后他们一起到田里去,挖了整整一天土豆。比波虽然喜爱运动,可是对这种工作很不习惯,觉得腰酸背痛。此外,他还很担忧,因为他清楚地感到,他的小红马饿了。它不时地伸长脖子想吃草,可是小车限制了它的行动,而且只要它一伸脖子,矮子便给它几鞭子。比波王子想拦住他。
“别打它!”他说。
小老头站住了,目光凶狠;随后故意再加了几鞭子。
比波只能不再作声,只是默默无声地工作着。到了中午,女巫给他们拿来了吃的东西;休息半小时以后,他们又重新开始工作。傍晚时分,他们带着满满一车装在口袋里的土豆回到了农庄。
傍晚吃过晚饭以后,女巫对比波说:
“别马上到楼上去;你父亲和我有话对你说。”
比波这时候已经站起来了,听了她的话又顺从地坐下了。
“听我说,”女巫说,“现在你已经长大,我们可以和你认真地谈谈了。你知道,为了抚养你,你爸爸和我吃了多少苦。我想,你是应该报答我们的。这种报答,你完全可以给我们,而你自己却并无任何损失。你具有一种神奇的力量,我的小比波……”
“一种神奇的力量?什么力量?”
·上一篇文章:比波王子的故事3
·下一篇文章:比波王子的故事1
转载请注明转载网址:
http://www.zuowenhai.cn/news/gwtonghua/111071625363CHA591DKB10I07546K7.htm
相关内容
顾思雅 |
程梦鑫 |
顾子昊 |
洪晓微 |
佚名 |
佚名 |
佚名 |
佚名 |
施雨岑 |
刘林春 |